Opera lui Amos Oz este tradusa in peste patruzeci de limbi. Poveste despre dragoste si intuneric a primit zece distinctii literare internationale, printre care Premiul France Culture in 2004, Premiul Goethe in 2005 si National Jewish Book Award in 2006.
In 2015, Natalie Portman regizeaza o adaptare cinematografica a cartii in care joaca unul dintre rolurile principale.. Dragostea si intunericul sunt cele doua forte care dau viata extraordinarei povesti a lui Amos Oz.
Scriitorul ne poarta intr-o calatorie insolita si seducatoare prin copilaria si adolescenta lui petrecute pe strazile toropite de caldura din Ierusalimul anilor ’40-’50, prin istoria neasezata a Israelului aflat la rascrucea vremurilor si prin tumultul vietii de familie alaturi de o mama romantica si visatoare si de un tata logic si sobru, antrenati in nesfarsite discutii intelectuale. Prins intre cele doua lumi, cea dinauntrul si cea din afara caminului parintesc, copilul Amos simte greutatea trecutului si a prezentului apasandu-i umerii, iar prin ochii lui de martor inocent si curios luam parte la nasterea unei natiuni.
Cea mai buna carte a lui Amos Oz. – The New Republic Unul dintre cele mai palpitante, mai intense si mai emotionante romane autobiografice scrise vreodata.
– The Independent Poveste despre dragoste si intuneric e o saga deopotriva tragica si amuzanta despre pasiunea pentru lectura, despre viata evreilor in patria lor si in lumea larga si depre zbuciumul vietii de zi cu zi. O carte asa cum nu ati mai intalnit de foarte, foarte mult timp.
– Daily Mail Amos Oz e un abil si seducator magician al cuvintelor. Ramanem prizonierii lui pe tot parcursul lecturii si inca mult dupa aceea.
– Los Angeles Times Un roman magistral, care se cere citit si recitit cu voluptate. – Lire Traducere din limba engleza de Dana-Ligia Ilin dupa versiunea semnata de Nicholas de Lange.