O asemenea carte n-ar fi fost posibila pina recent din mai multe motive. Lingvistii dintre 1950 si 1989, timp de 40 de ani, au fost formati la scoala continuitatii.
Patriotismul le-a servit drept metodologie. Batul (cenzura comunista) si morcovul (posturi de cercetatori, profesori, academicieni, pozitii in comitete si comisii) au facut restul.
Internetul a adus online – cel mai mult dupa 2010, cind se consolideaza Google Books – o cantitate enorma de documente vechi, altfel greu accesibile. Google a permis cautarea de cuvinte si frecvente, lucru imposibil pina atunci.
Inscriptii antice cu elemente de latina vorbita, documente dintre 600 si 900 cu latina tirzie – toate acestea fusesera inaccesibile. Atlase dialectale – italian, francez, albanez, bulgar – ne permit ceea ce acum 20 de ani era imposibil.
Cartea face doua lucruri: precizeaza in timp si spatiu cind si unde apare lexicul limbii romane. – Dan Ungureanu